Entri yang Diunggulkan

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM INTERAKSI ANTAR SANTRI PON-PES RAUDLATUL ULUM I (Kajian Sosiolinguistik)

BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN 4.1                    Bentuk-bentuk Alih Kode Bentuk alih kode bahasa Madura ke dalam bahasa Indonesia yang ditemukan berupa kalimat antara lain kalimat tanya, kalimat perintah, kalimat seru dan kalimat berita. 4.1.1         Alih Kode Kalimat Berita Alih kode struktur kalimat berita pada penelitian ini terdiri atas beberapa jenis  kalimat,  antara lain struktur kalimat aktif dan pasif. Struktur kalimat berita yang berbentuk kalimat aktif dan pasif banyak ditemui dalam percakapan yang   dilakukan antara petugas jam belajar pesantren dengan santri di waktu jam belajar berlangsung. Hal tersebut dapat diamati berikut ini: (4. 1 .1/ Ak.1) Santri           : Untuk pembacaan . Ustadzah    : Sudah? Kalo sudah sekarang, jelaskan tentan...

PUISI TENTANG GURU/KIYAI: SANG LENTERA

SANG LENTERA
Kyai!
Akulah orang jahil dalam ilmu
Betapa hal itu tiada lebih bodoh dari kebodohanku

Dari kehinaanku yang layak
Dengan kemulyaanmu yang marak
dengan sifat-sifatmu yang lembut
dengan halusnya welas asihmu
engkau pun tahu aku lemah, aku bodoh
tiadalah engkau menolakku
dengan sifat lembut dan welasmu

Kyai!
Bila ada padaku suatu kebaikan
itu semua berkat kasih dan bimbinganmu
engkau berhak menuntutku

Bila ada padaku kejahatan
itu karena kelalaianku
engkau berhak menuntutku

Kyai!
Betapadirikumendapateluskewelasanmu
Padahalakubodohdalamkejahilanku
Besarsungguhkasihsayangmu
Padahalbegituburukperilakuku

Kyai!
Besar sungguh cintamu
Ada apa gerangan yang menutup antara aku denganmu?

Kyai!
Engkau suruh aku perhatikan alam
Pada peliputan selubung dalam

Kyai!
Aku malu…
Di depanmu aku taat
Tapi di belakangmu aku khianat
Di hadapanmu aku mengangguk patuh
Tapi di belakangmu aku menggelang angkuh

Kyai!
Ketika dosa telah menutupi pandanganku
Nasihatmu mengingatkanku
Tatkala putus asa menggerogotiku
Aku menemukan teguranmu

Aku hanya insan rendahan
Bimbinganmu membukakan harapan

Kyai!
Engkau bagai lentera di malam kelam
Sebagaimana ketika aku menjadi santrimu
Menjadikan terpeliharanya hatiku
Dari gangguan genggaman kelam
Lalu terangkat keinginan diriku
Untuk bersandar padamu

Kyai!
Sebenarnya hati ini letih
Sungguh raga ini lelah
Kaki ini sudah tak tahan

Kyai!
Jangantinggalkanakudalamkekecewaan
Janganengkautolakakubermohon
Janganjauhiakudalamketertinggalan

Kyai!
Ajari aku ilmu pengetahuan
yang berada dalam persembunyian

Dengan besarnya kasihmu
aku tetap dalam pengajaranmu

Kyai!
Keluarkanlah aku dari kehinaan
Bersihkan aku dari keraguan
Sucikan aku dari syirik
Sebelum aku masuk keliang kubur
Tolong dan bantulah aku

Kyai!
Engkaulah penerbit cahaya di hatiku
Engkaulah pengembira hatiku
ketika seisi alam menjemukanku
Engkaulah pengantar hidayah padaku
Sehingga kebenaran itu memancar dari hatiku

Kyai!
Ulurkan sebogkah barokahmu
Ikatlah hati ini dengan setetes kasih sayangmu
Sungguh hati ini merinduimu

Kyai!
Engkaulah sang lentera
Cahayamu menembus jiwa

Engkaulah sang lentera
Yang menerangi malam gulita

Engkaulah sang lentera
Yang selalu bercahaya

Kyai!
Engkaulah lenteraku
Engkaulah pelitaku
Engkaulah pembinaku


Maka ridloilah diriku…!

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

NASKAH TEATRIKAL PUISI "KARAWANG-BEKASI" KARYA CHAIRIL ANWAR

NASKAH TEATRIKAL PUISI (Dialog Bukit Kamboja)